Page 3 of 4

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 00:26
by Cek
e sares nome ore che quachidun al comencias a cjacara ancje par furlan a chi sule cumbricule

Cek

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 00:27
by spikspan
si vero Anch'io preferivo in italiano, ma va bene anche cosi'

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 00:52
by CarloGE
Anke io preferivo l'italiano... era + immediato!
Tutto + complicato; come nella vita....
Carlo

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 06:52
by micio
Ma ... non si puo' farlo in italiano ? :D


Micio

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 07:17
by Max
Si puo' tutto :-)

Lo lasciamo decantare un poco (magari con il genitivo) poi vediamo se non abbiamo nessun ospite straniero (nel qual caso per cortesia tutti tireremmo fuori il nostro ottimo dialetto ugrofinnico ) torniamo al Piazza Phedra

Vi va ?

Max

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 07:20
by portos
Provem e sperem;)

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 08:07
by CarloGE
Denchiu, Max.
Have a nice day!

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 10:53
by Vince MO
Vada controcorrente: Phedra Square:D

Vince MO
P.S>Anche Phedra Piazza mi piace

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 10:56
by Simone- Firenze
Piazza Phedra, per me era già così.


Simone

Re: a proposito del nome del "nostro spazio"

Posted: 05 Mar 2010, 11:52
by andrea firenze
Innanzitutto voglio ringraziare Max che mi onora della paternità del nome "Piazza Phedra".......diciamo che fu una felice intuizione, ma lo spirito che ne ha nobilitato il termine è stato dato da tutti voi che l'avete vissuta come tale....un centro di incontro, dove poterci arrivare, con Phedra o senza, e fermarsi lì a parlare o anche semplicemente ad ascoltare......
Vedo che per motivi di internazionalità si è infine optato per la traduzione del termine......non nascondo che avrei preferito il nome italiano...ma non mi sembra, specialmente in questo momento, un problema....
andrea firenze