Page 2 of 3
Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 05 Jul 2011, 09:46
by Francis MI
Ma siete dei patacca... ha chiesto una traduzione e voi gli date quella di google?
Pur non sapendo il tedesco, essendo milanese ce l'ho nel sangue dai tempi degli austriaci, e quindi:
Molto pregiato signor Patacca,
In allegato le inviamo la nostra fattura 6692 riguardante il suo ordine del 30/06/2011
Questa fattura relativa alla sua iscrizione e' per il suo archivio.
La ringraziamo per la sua iscrizione e le auguriamo un grande successo X(
Insomma, ti hanno mandato la fattura!.
baci e abbracci e buon vento (o si dice buona strada?) B)
Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 05 Jul 2011, 09:56
by paolobolz
Fattura??? ........... tutta quella fatica e devi pure pagare???..........B)
Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 05 Jul 2011, 10:25
by Francis MI
Va bene anche ricevuta (:P)(:P)(:P)
Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 05 Jul 2011, 10:57
by micio
"Il disegno di legge " andrebbe interpretato come " a termini di legge "
cosi' anche io ho dato il mio piccolo contributo .
Certo che un commercialista che non capisce una fattura ......

Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 05 Jul 2011, 11:00
by ALEXG
Ohhhhhh, grande Francis !!!!!!
Per tutti gli altri ........ grazie lo stesso, anche se fate gli sboroni e ne capite meno di me ! >:D<
Aufiderciao !
Alex
Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 05 Jul 2011, 15:40
by Francis MI
in ogni caso, se incontri una turista tedesca, sottoponile con fare preoccupato la scritta da tradurre.... B)
Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 06 Jul 2011, 08:01
by Max
avevo letto "turista tedesca sottoponibile"
Ora , sottoponibile è indice del mio tasso di testosterone la mattina ?
Oppure retaggio del mito della Tedesca (essendo stato adolescente nei primi anni ottanta)
Fatto sta che m'aggrada l'idea della tedesca sottoponibile e ringrazio pertanto Francis per avermi involontariamente indotto nell'errore
Il D'Apro (una sola , piccola ma chiara idea in testa)
Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 06 Jul 2011, 08:49
by salvaroma
Max Scritto:
-------------------------------------------------------
> avevo letto "turista tedesca sottoponibile"
>
> Ora , sottoponibile è indice del mio tasso di
> testosterone la mattina ?
>
> Oppure retaggio del mito della Tedesca (essendo
> stato adolescente nei primi anni ottanta)
>
> Fatto sta che m'aggrada l'idea della tedesca
> sottoponibile e ringrazio pertanto Francis per
> avermi involontariamente indotto nell'errore
>
> Il D'Apro (una sola , piccola ma chiara idea in
> testa)
quella sottoponibile???(:P)
Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 06 Jul 2011, 09:37
by Vince MO
Secondo me, Max, parlando di lidi ferraresi si e' rinfocolato il mito della tedesca.
Che strana parola "sottoponibile": mi sa di ministero, faldoni polverosi, uffici...
Vince MO
Re: Chi mi aiuta col tedesco ?
Posted: 06 Jul 2011, 14:07
by salvaroma
ah maialino, ti piace farlo negli archivi con le segretarie, eh??!!(:P)